Главная » Новости » Солнечная проза Н. Ю. Абгарян

Новости

15/01/2021 Солнечная проза Н. Ю. Абгарян

В честь 50-летнего юбилея автора Городская детская библиотека им. В. М. Данилова подготовила обзор ее лучших произведений.

Наринэ Абгарян — российская писательница армянского происхождения. Ее книги, трогательные и смешные, никого не оставляют равнодушным. Опубликовав свое первое произведение только в 39 лет, Наринэ Абгарян совершенно неожиданно для себя самой стала любимицей читателей разных возрастов. «Я не знаю, честно говоря, в чем секрет моего успеха, может быть в искренности, в юморе, ведь человек любит смеяться, и именно с юмористического произведения начался мой литературный путь».

Наринэ Абгарян родилась 14 января 1971 года в небольшом городе Берд в Армении, в семье врача и учительницы. В ней соединились армянская и русская кровь. Дело в том, что ее бабушка по материнской линии родом из Архангельской области. В интервью «Российской газете» Наринэ скажет, что в ней много армянского, русского и общечеловеческого.

В детстве Наринэ мечтала стать продавцом мороженого, она и сейчас шутливо заявляет, что все еще не оставила эту идею, но стала писателем. Хотя ее литературный талант раскрылся не сразу. После окончания филологического факультета Наринэ отправилась из Еревана в Москву. Там на ее долю выпало немало жизненных испытаний. Изначально просто с целью отвлечься от проблем, Наринэ начала публиковать небольшие смешные рассказы о своем собственном детстве в «Живом журнале». А затем история про девочку Манюню заинтересовала писательницу Лару Галль, которая помогла Наринэ Абгарян обратиться в «Астрель-СПб» и пойти по литературной стезе. С момента публикации первой книги Наринэ Абгарян прошло не так много времени, но за этот небольшой отрезок ее произведения завоевали такие престижные премии, как «Ясная поляна» и «Большая книга».

Наринэ Абгарян виртуозно владеет языком, она блестящий стилист, который умеет увлечь за собой читателя и открыть ему новый мир. Проза Наринэ Абгарян автобиографична. Вдохновение она черпает из истории своей семьи и дополняет реальность своими смыслами и образами. Все ее произведения пронизаны идеями добра и красоты, словно солнце напитало каждую строчку любовью ко всему живому.

«Зулали» 16+

Абгарян, Н.  Зулали : [книга о горьком и смешном мире людей, которые живут не замечая времени] / Наринэ Абгарян ; [ил.: Сона Абгарян]. - Москва : АСТ, 2016. - 315, [2] с.

Сборник повестей и рассказов, раскрывающих мир армянской деревни. Это смешные и грустные истории, в которых всегда есть надежда на будущее и большая благодарность к предкам.

«Зулали» – проникновенная повесть о простых и важных вещах. Наринэ Абгарян говорит с читателем о милосердии и любви, о заботе и сострадании через историю одной семьи. С первых страниц книги мы знакомимся с тремя главными героями: Зулали, Мамидой и Назаросом. И только по ходу повествования узнаем, кем же все они приходятся друг друга и как много друг для друга значат.

Зулали в переводе означает «пречистая». «Лицо у нее как у ангела, руки словно крылья, пальцы словно перья». Зулали – женщина невероятной красоты, потерявшая рассудок от пережитого в далеком детстве ужаса. О Зулали заботится «громкая и хлопотливая» Мамида. Она на самом деле очень нежная и заботливая и по-матерински любит Зулали и Назароса, которые вовсе ей не дети. Назарос говорит о Мамиде так: «Я люблю наблюдать, как она возится с хлебом: движения ее несуетливы и наполнены смыслом, иногда мне кажется, что она разговаривает с тестом своими смуглыми натруженными руками, и оно ей отвечает».

Наринэ Абгарян прекрасно владеет словом, она рассказывает историю сложной судьбы Зулали от лица каждого из героев, поделив повесть на три части. Так перед нами раскрывается внутренний мир каждого из них.

«У жизни вообще сюжетов раз-два и обчелся, по большому счету, каждому из нас выпадают одни и те же испытания, и истории у всех одинаковые. Истории одинаковые, а смысл у каждой свой».

«Люди, которые всегда со мной» 16+

Абгарян, Н. Ю. Люди, которые всегда со мной / Наринэ Абгарян ; [ил.: С. Абгарян]. - Москва : АСТ, 2014. - 316, [1] с.

Это история четырех поколений одной армянской семьи, которой пришлось пережить немало тяжелых испытаний, но при этом удалось остаться добрыми и любящими людьми. «Любовь – это все. Это то, ради чего стоит жить». Эта мысль проходит через все книги Наринэ Абгарян, а здесь она становится главной.

Прочитав эту книгу, вы увидите Карабах, завораживающую природу этого края, почувствуете запахи горных трав и свежеиспеченного хлеба, услышите крики петухов и увидите, как Наринэ Абгарян предстает настоящим живописцем: она словно рисует армянское нагорье красками на холсте так, что каждый может ощутить свое присутствие.

«Небосвод казался огромной Божьей дланью, накрывшей макушки холмов прозрачным куполом, умытая росой трава пахла остро и пряно – синим базиликом и дикой мятой. Днем аромат дикой мяты куда-то исчезал, уступая место чабрецу и майорану, - опаленные жарким солнцем, они пахли так, что казалось – были частью самого воздуха».

Большая армянская семья - это особая атмосфера доверия и любви. У каждого героя своя боль и утрата, ведь на долю армянского народа выпало множество испытаний, но в этой книге основой и опорой становится семья, родные и близкие люди, которые всегда остаются с тобой.

«Папа говорит – ты стоишь в начале пути. За твоими плечами множатся и множатся твои ушедшие в небытие предки. За левым плечом – по линии мамы. За правым – по линии отца. Они – твои крылья, говорит папа. Они – твоя сила. Держи их всегда за спиной, и никто никогда не сможет сделать тебе больно. Потому что, пока помнишь о крыльях – ты неуязвим».

Трилогия «Манюня» 6+, 12+

Абгарян, Н. Манюня / Наринэ Абгарян. - Москва : АСТ ; Санкт-Петербург : Астрель ; Владимир : ВКТ, 2011. - 317, [1] c.

Абгарян, Н. Манюня пишет фантастичЫскЫй роман : новые приключения / Наринэ Абгарян. - Москва : АСТ ; Санкт-Петербург : Астрель, 2015. - 316, [1] c.

Абгарян, Н. Манюня, юбилей Ба и прочие треволнения / Наринэ Абгарян. - Москва : Астрель ; Санкт-Петербург : Астрель-СПб, 2012. - 314, [3] c.

В армянском городке Берд жили-были две семьи – Абгарян и Шац. Случилось так, что при невероятно смешных обстоятельствах между двумя девочками из этих семей зародилась «лютая дружба» на всю жизнь. А после этого с ними стали происходить такие веселые истории, что много лет спустя они стали основой для трех автобиографичных книг Наринэ Абгарян. Это «мое признание в бесконечной любви родным, близким и городу, где мне посчастливилось родиться и вырасти», - так говорит писатель о «Манюне».

«Я прошу вас остановиться на минуту и вспомнить, как это прекрасно – просто дружить. Вот так должно быть сейчас. И завтра. И послезавтра. Всегда».

Истории о приключениях двух девочек-хулиганок Наре и Манюни пропитаны солнцем, армянской мудростью и юмором, от которого смеешься в голос. Манюня с радостью познакомит вас с Ба – своей суровой, но обаятельной бабушкой, а также с бесчисленным количеством шумных и забавных родственников. Это ироничное повествование о советском городке и о том, как «невзирая на чудовищный дефицит и всевозможные ограничения, люди умудрялись жить и радоваться жизни».

«С неба упали три яблока» 16+

Абгарян, Н. С неба упали три яблока ; Люди, которые всегда со мной ; Зулали / Наринэ Абгарян. - Москва : АСТ, 2017. - 729, [1] c.

Трогательная, грустная и одновременно с этим смешная история о жизни и смерти, о добре и любви. Роман, над которым хочется смеяться и плакать, и который непременно захочется перечитать, когда дойдешь до конца.

Автор переносит читателя в горную армянскую деревню Маран, расположенную на верхушке горы Маниш-кар, и погружает в историю нескольких семей. Загадка необычного названия этого романа кроется в старинном маранском сказании, в котором ночь роняет с неба три яблока – «одно тому, кто видел, другое тому, кто рассказал, а третье тому, кто слушал и верил в добро». Дело в том, что этот небольшой роман делится на три части с одноименными названиями.

«В пятницу, сразу после полудня, когда солнце, перевалившись через зенит, чинно покатилось к западному краю долины, Севоянц Анатолия легла помирать». Анатолия одинока, все ее родные давно умерли. В 58 лет она считает себя старухой, поэтому, заболев, решает, что недуг ее неизлечим. С описаний приготовления к смерти начинается этот роман, но окажется все это лишь началом чего-то долгого и счастливого. Постепенно мы узнаем необыкновенную историю семьи Анатолии, в которой было много утрат и горя, но, несмотря на все это, Анатолия смогла сохранить свое сердце добрым. Затем мы познакомимся с не менее интересной и непростой историей судьбы Василия Кудаманца, которому так же, как и Анатолии, пришлось пережить немало потерь. Наринэ Абгарян рассказывает об ужасах войны и голоде, о тяжелых временах для деревни, но всегда сохраняет веру в добро и красоту жизни.

«Нет рая, и ада нет, - поняла вдруг Анатолия. – Счастье – это и есть рай, горесть – и это и есть ад. И Бог наш везде и повсюду не только потому, что всемогущ, но еще и потому, что Он и есть те неведомые нити, что связывают нас друг с другом».

Наринэ Абгарян с присущим ей чувством юмора описывает быт жителей деревни и их обычаи. Маранцы верят в вещие сны, боятся проклятий, все, что происходит с ними, кажется вовсе не случайным. Забавная семейная пара Шалваранц Ованес и его жена Шлапканц Ясаман, старая жительница Ейбоганц Валинка, почтальон Мамикон, который вечно спорит со священником тер Азарией – все эти и многие другие персонажи создают неповторимый колорит и вызывают улыбку. Все они немного чудаки с несгибаемым духом и невероятной силой, которые готовы помогать друг другу в любой беде или радости.

«Семен Андреич. Летопись в каракулях» 6+

Абгарян, Н. Ю. Семен Андреич. Летопись в каракулях : [повесть : для младшего школьного возраста] / Наринэ Абгарян. - Санкт-Петербург : Речь, 2013. - 91, [4] c.

Прекрасная книга о детстве пятилетнего мальчика Семёна Андреича. Абсолютно все герои в этой небольшой летописи вызывают симпатию, все они необычайно трогательные. В названии этой детской книги, конечно, заключена вполне взрослая ирония. Семен Андреич совсем недавно научился писать, каждая глава заканчивается в его альбоме для рисования причудливой записью его впечатлений от проведенного дня.

Особое обаяние этой книге придают иллюстрации Виктории Кирдий. На каждой странице нас ждут ее жизнерадостные акварельные рисунки, на которые невозможно смотреть без улыбки. Проза Наринэ Абгарян и акварели Виктории Кирдий – это идеальный творческий союз, в результате которого получилась солнечная и добрая книга о счастливом детстве.

Наличие книг Наринэ Абгарян в библиотеках города можно уточнить в Электронном каталоге Централизованной библиотечной системы г. Петрозаводска. О том, как пользоваться электронным каталогом, смотрите здесь.



Ссылка: http://biblioteka.ptz.ru/

Дата публикации: 15/01/2021

«назад